French Book News
 
french book news
 
   
Homepage > Grants > Canadian Publishers
 
   
The French Ministry of Foreign and European Affairs Translation Grant Program
 
 

 
 
 
The French Ministry of Foreign and European Affairs
Translation Grant Program


Call For Submissions
Description
The grant program for English-speaking Canadian publishers aims to make original works from France, by authors from the 20th century to today, available to Canadian readers. The program offers selected publishers a grant to partially fund the costs of translating text from French into English, for works not yet distributed in Canada.

Terms and conditions
Submissions can be sent by English-speaking literary agents or publishers based in Canada, active outside the province of Quebec.
Four types of works are eligible: humanities and social sciences; junior and young adult fiction (from age 10); general literature; comics and graphic novels. Works in the public domain, educational books, handy books and journals are not eligible.
The publisher or literary agent is required to ensure a significant promotion of the book translated and published.
Applications must be submitted by June 25th, 2011.

Terms of payment
The grant helps to partially fund the costs of translation from French. It can amount to 30 % of the total cost of the translation. Exceptionally, an increased amount can be granted to high-quality and high-profile works.
A letter of agreement will be signed by both parties. Acknowledgements must include the République Française logo (download it here) and the following sentence: “This book has been supported by the French Ministry of Foreign and European Affairs, as part of the translation grant program”.

Contacts
Requested documents
  1. A statement (maximum 1 page) outlining the work and describing its relevance to the program
  2. A biography and bibliography of the author
  3. A copy of the book in French
  4. A resume of the translator
  5. 10 to 12 pages double-spaced sample translation, as well as the same excerpt in French
  6. A copy of the latest catalogue of your publishing house
  7. A proposed schedule detailing how the publisher intends to promote the book upon its publication
  8. A copy of the contracts signed by:
    - the French publisher and the Canadian publisher
    - the Canadian publisher and the translator

If the project is not yet under contract: a letter from the copyright holder stating that English-language rights to the book are available.

Applications must be submitted:
- By June 25th, 2011. The projects to be supported will be selected by the end of September.
- Applicants should submit one copy of the book to be translated, one copy of the catalogue, as well as an electronic version of the application file saved on a CD, to:

Translation Grant Program
Service Culturel
Consulat général de France
2, Bloor St East, suite 2200
Toronto, ON, M4W 1A8




:: Download the application form:
In English: Pdf file | Doc file
In French: Pdf file | Doc file
 
 
 
  Copyright FBN 2010